Эмиль Рюдигер — Эддическая евгеника (твердый переплет)
| |
Данное издание представляет собой сборник работ немецкого исследователя тайной древнегерманской истории Эмиля (Эрнста) Рюдигера, являющегося самым известным учеником К.-М. Вилигута - человека, сыгравшего значительную роль в развитии идеологии Чёрного Ордена и раскрытии тайн древнейшего германского наследия. В своём произведении Э. Рюдигер исследует неизвестные аспекты истории нордической расы, которые открывают свет на её истоки. В центре повествования - растянувшаяся на многие тысячи лет история рода детей света, имевших божественное происхождение. Автор рассказывает о том, как в течение своего развития они прошли путь постепенного овеществления, необратимо утрачивая свою божественную сущность и память об изначальных временах. Усилия автора направлены на сопоставление тайных древних знаний с историческим материалом - археологическими находками, упоминаниями в летописях, сохранившимися остатками первобытного языка. Название, под которым были собраны авторские труды, - "Эддическая евгеника" - указывает на тот путь, благодаря которому потомки детей света, утратившие связь со своим прошлом, но воспринявшие опыт предшествующих эпох и поколений, могут восстановить изначальную целостность и чистоту своего существа. Путь этот - в следовании евгеническим законам и предписаниям, которые обновляют и облагораживают потомков детей света, вновь делая их восприимчивыми к первоначальному и благому Космическому Закону.


Дополнительная информация:
Отпечатано: Тамбов, 2008
Переплет: твердый, 200 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Примерный вес: 0.31 кг.
Пожалуйста, обратите внимание: из-за особенностей печатного оборудования и расходных материалов цвет обложек может незначительного отличаться у книг из разных партий печати.
Отзывы
Посетитель, 06.02.2012
Нехватает иллюстраций к материалу. Некоторые статьи не понятны, вчастности "Исследование эманации Флод во Вселенной". Основной материал Eddische Eugenik инетресен, и перевод его впринципе неплох.
Посетитель, 23.01.2010
Прежде чем обвинять переводчика, следовало бы внимательнее перечитать предисловие, где ясно написано, почему был выбран именно такой, наиболее оптимальный в данном случае стиль перевода. Высказанные упрёки свидетельствуют лишь о невежестве оставившего отзыв в отношении обсуждаемой темы.
![]() |
Антон Хольцнер - Вечный фронт
Сборник включает две работы Антона Хольцнера (настоящее имя Альберт Хартль, 1904–1982). Рукоположенный в сан католического священника, покинул церковь и с 1941 года возглавлял отдел противодействия...
|
|
![]() |
Сборник - Германский демон
Собрание включает переводы избранных произведений немецких поэтов первой половины XX в., разделявших судьбу Германии внутри страны. Представляемые стихотворения и поэмы ограничиваются мистической т...
|
|
![]() |
Герман Лёнс - Вервольф
«Вервольф», знаменитый исторический роман немца Германа Лёнса (29 августа 1866 — 26 сентября 1914), изображает бедствия Тридцатилетней войны красками яркими, но при том ненадуманными. Крестьяне, су...
|
|
![]() |
Кумарасвами-Шуон-Итон - Внезапный удар
Данное издание представляет собой сборник материалов, принадлежащих перу известных мыслителей-традиционалистов. Ананда К. Кумарасвами (1877–1947) в своих статьях касается вопросов соотношения совре...
|